1
00:01:07,609 --> 00:01:09,277
<i>Hello?</i>

2
00:01:11,321 --> 00:01:12,405
Who is this?

3
00:01:12,489 --> 00:01:13,782
<i>You phoned us.</i>

4
00:01:14,324 --> 00:01:15,533
I did?

5
00:01:17,744 --> 00:01:18,953
<i>Remember?</i>

6
00:01:20,580 --> 00:01:25,126
<i>We have traced your location. Do you wish to come in from the cold?</i>

7
00:01:25,210 --> 00:01:26,210
I'll be waiting.

8
00:01:34,093 --> 00:01:35,345
Hey!

9
00:01:36,888 --> 00:01:38,128
Watch out!

10
00:01:41,267 --> 00:01:42,393
Takk?

11
00:01:42,477 --> 00:01:43,603
You're welcome.

12
00:01:43,686 --> 00:01:45,446
But maybe you should look where you're going.

13
00:01:45,480 --> 00:01:46,773
Yes, of course.

14
00:01:55,240 --> 00:01:57,325
Uh, my bus.

15
00:02:10,130 --> 00:02:11,631
Hey!

16
00:02:12,215 --> 00:02:13,591
You dropped your wallet!

17
00:02:20,056 --> 00:02:22,684
<i>He seemed to be in a state of bewilderment.</i>

18
00:02:22,767 --> 00:02:25,270
and did not recognize my voice.

19
00:02:25,353 --> 00:02:27,605
But if Crackle remembered how to contact us,

20
00:02:27,689 --> 00:02:30,316
there is no telling what else he might remember.

21
00:02:30,400 --> 00:02:34,821
Or, who he might decide to share it with, if he finds himself in a chattin' mood.

22
00:02:34,904 --> 00:02:38,783
Cleaners, please plug this potential leak in Reykjavik.

23
00:02:42,287 --> 00:02:46,416
<i>Greetings from the Himalayas. I have some exciting news.</i>

24
00:02:47,000 --> 00:02:49,294
You decided to change a light bulb?

25
00:02:49,377 --> 00:02:52,797
<i>Oh, I see. One moment, coming.</i>

26
00:02:52,881 --> 00:02:56,718
<i>Oh, yeah, a little too much lift. Whoopsy!</i>

27
00:02:57,969 --> 00:02:59,804
Ugh. See? Too many toys!

28
00:03:00,305 --> 00:03:03,141
Would this be about the test run, Dr. Bellum?

29
00:03:03,224 --> 00:03:04,684
For the robot?

30
00:03:04,767 --> 00:03:07,020
<i>Uh, yes, yes, indeed.</i>

31
00:03:07,103 --> 00:03:11,107
<i>I feel that Roby is ready for his first foray out into the world.</i>

32
00:03:11,190 --> 00:03:16,195
<i>And I wish to suggest Singapore for a visit to its new Science Museum,</i>

33
00:03:16,279 --> 00:03:19,490
<i>which is currently presenting an exhibit on…</i>

34
00:03:19,574 --> 00:03:22,452
Ugh, of course, you would plot a tech caper.

35
00:03:22,535 --> 00:03:24,537
<i>If you would allow me to finish, Cleo,</i>

36
00:03:24,621 --> 00:03:28,541
<i>an exhibit on the Science and History of Gold,</i>

37
00:03:28,625 --> 00:03:32,253
<i>the main attraction being, this unique and brilliant crown,</i>

38
00:03:32,337 --> 00:03:34,631
<i>once worn by a Himalayan oracle,</i>

39
00:03:34,714 --> 00:03:39,052
<i>lined with precious gems and 24-karat gold.</i>

40
00:03:39,677 --> 00:03:43,640
Now you are speaking my language, Saira.

41
00:03:46,267 --> 00:03:47,560
Mmm.

42
00:03:47,644 --> 00:03:50,396
How can you even look at chocolate after what we just went through?

43
00:03:50,480 --> 00:03:52,607
Not looking, eating. Mmm.

44
00:03:53,942 --> 00:03:55,944
So, Player, how's life on the inside?

45
00:03:56,027 --> 00:03:59,572
<i>Well, math stinks, but I am acing geography.</i>

46
00:03:59,656 --> 00:04:02,951
Uh. You're a chip off the ol' fedora. What's the latest?

47
00:04:03,034 --> 00:04:06,496
Something's VILE's going down in Singapore tonight, at a Science Museum.

48
00:04:06,579 --> 00:04:07,830
I'll dig around for more info.

49
00:04:09,499 --> 00:04:12,669
But that may be a challenge with school's "No Cell Phones" policy.

50
00:04:12,752 --> 00:04:14,379
I remember those days.

51
00:04:14,462 --> 00:04:17,382
I re-routed your flight, Red. Gotta run to class.

52
00:04:24,764 --> 00:04:26,683
<i>Ivy, we're heading for Singapore.</i>

53
00:04:27,225 --> 00:04:30,979
<i>An island off the southern tip of Malaysia, in Southeast Asia.</i>

54
00:04:31,771 --> 00:04:35,942
<i>It's the only island in the world that's both a city and its own country.</i>

55
00:04:36,025 --> 00:04:39,070
<i>The name Singapore translates as "Lion City,"</i>

56
00:04:39,153 --> 00:04:41,823
<i>despite the city's origins as a fishing village.</i>

57
00:04:41,906 --> 00:04:45,410
<i>That may explain why the Merlion is such a popular symbol there.</i>

58
00:04:45,493 --> 00:04:47,578
<i>It's a mythical creature with a lion's head</i>

59
00:04:47,662 --> 00:04:49,205
<i>and the body of a fish.</i>

60
00:04:49,289 --> 00:04:53,543
<i>Oh, "merlion" as in mermaid. I get it now!</i>

61
00:04:53,626 --> 00:04:55,145
<i>The most famous Merlion statue</i>

62
00:04:55,169 --> 00:04:57,088
<i>sits near the mouth of the Singapore river,</i>

63
00:04:57,171 --> 00:04:58,756
<i>overlooking Marina Bay.</i>

64
00:05:04,637 --> 00:05:07,807
<i>Whoa. It's like the city of the future.</i>

65
00:05:07,890 --> 00:05:09,309
<i>Is that an alien spaceship?</i>

66
00:05:09,392 --> 00:05:13,146
It's Singapore's new Science Museum, VILE's target.

67
00:05:13,229 --> 00:05:14,480
Beaming up now.

68
00:05:20,737 --> 00:05:23,406
No hostile intergalactic life forms in sight…

69
00:05:24,407 --> 00:05:26,826
but we are definitely not alone.

70
00:05:29,120 --> 00:05:30,455
No alarms either.

71
00:05:30,538 --> 00:05:33,166
Nice of VILE to disable the security system for me,

72
00:05:33,249 --> 00:05:34,876
with Player tied up in class.

73
00:05:34,959 --> 00:05:37,837
They could still be inside. Be careful in there, Carm.

74
00:05:41,257 --> 00:05:44,677
Not enough gold in these inventions to be of monetary interest to VILE.

75
00:05:47,597 --> 00:05:49,474
Unless VILE's targeting tech,

76
00:05:49,557 --> 00:05:53,102
there doesn't seem to be a single jewel in the… crown.

77
00:06:00,860 --> 00:06:03,529
Carmen Sandiego, what a surprise.

78
00:06:04,030 --> 00:06:07,116
<i>It is we who possess the element of surprise, Cleo.</i>

79
00:06:07,200 --> 00:06:08,201
<i>Watch.</i>

80
00:06:23,758 --> 00:06:25,551
She's quick, I'll give her that.

81
00:06:48,241 --> 00:06:49,575
Not so fast.

82
00:07:03,381 --> 00:07:04,966
Easy come, easy go.

83
00:07:08,594 --> 00:07:09,637
What?

84
00:07:10,221 --> 00:07:11,305
Copycat.

85
00:07:22,275 --> 00:07:23,860
Arriverderci, tin man!

86
00:07:54,265 --> 00:07:57,810
Ivy, I'm heading away from the museum on the Helix Bridge

87
00:07:57,894 --> 00:08:00,062
- with a giant robot on my tail.
<i>- What?</i>

88
00:08:08,488 --> 00:08:09,488
Persistent.

89
00:08:24,587 --> 00:08:25,838
No!

90
00:08:27,298 --> 00:08:28,841
Whoo! Robot down!

91
00:08:30,009 --> 00:08:31,636
Hey, Carm, you all right?

92
00:08:41,854 --> 00:08:45,858
Even Steven. We have something that belongs to it.

93
00:08:52,365 --> 00:08:54,033
He did not wait.

94
00:08:54,116 --> 00:08:56,869
<i>He can't have gone far. Comb the streets.</i>

95
00:09:10,675 --> 00:09:13,427
Hello? Anyone home?

96
00:09:42,832 --> 00:09:44,000
<i>Hver ertu?</i>

97
00:09:44,584 --> 00:09:45,626
What?

98
00:09:55,803 --> 00:09:57,305
Who are you?

99
00:09:57,388 --> 00:09:59,599
Graham Calloway.

100
00:09:59,682 --> 00:10:01,851
What are you doing in my house?

101
00:10:01,934 --> 00:10:04,812
I'm… not really sure.

102
00:10:06,647 --> 00:10:08,441
I am calling the police.

103
00:10:09,567 --> 00:10:10,443
CARMEN BRAND OUTERWEAR

104
00:10:10,526 --> 00:10:13,321
<i>I can't believe you got to see a real robot!</i>

105
00:10:13,404 --> 00:10:14,822
Yeah, I got to see it.

106
00:10:14,905 --> 00:10:17,783
As my rental van munched its sorry ro-butt.

107
00:10:19,994 --> 00:10:21,120
I'm all right, Zack.

108
00:10:21,203 --> 00:10:23,998
I guarantee you it was more traumatic for it than me.

109
00:10:24,081 --> 00:10:26,167
I was actually practicing the Pressure Point Pinch

110
00:10:26,250 --> 00:10:28,085
Shadowsan taught me while you were away.

111
00:10:29,295 --> 00:10:31,422
You're supposed to be out cold by now.

112
00:10:31,505 --> 00:10:33,424
Ah. You keep training, 'bro.

113
00:10:33,507 --> 00:10:34,842
- Nothing?
- Nothing.

114
00:10:37,219 --> 00:10:39,972
It would seem that Dr. Bellum finally succeeded

115
00:10:40,056 --> 00:10:42,099
in launching her ongoing pet project.

116
00:10:42,767 --> 00:10:45,269
Dr. Bellum's most highly equipped laboratory

117
00:10:45,353 --> 00:10:48,689
is nestled among the Himalayan Mountains in Nepal.

118
00:10:48,773 --> 00:10:50,441
That is where she would often retreat,

119
00:10:50,524 --> 00:10:53,235
to conduct her experiments in robotics.

120
00:10:53,319 --> 00:10:54,528
Think the rest of her robot

121
00:10:54,612 --> 00:10:57,073
might have delivered the stolen crown to her there?

122
00:10:57,156 --> 00:11:01,619
Considering that we have no clue where VILE Faculty calls home these days,

123
00:11:01,702 --> 00:11:04,080
that would be a reasonable place to look.

124
00:11:04,163 --> 00:11:06,163
We'll have Player grab a satellite scan of the area

125
00:11:06,207 --> 00:11:07,958
before he starts his homework tonight.

126
00:11:10,086 --> 00:11:13,214
Player, your ears must be burning, we were just talking about you.

127
00:11:13,297 --> 00:11:14,650
<i>Are you sitting down, Red?</i>

128
00:11:14,674 --> 00:11:16,967
Remember how you had me set a global alert for Gray,

129
00:11:17,051 --> 00:11:18,803
so you'd know if he ever got into trouble?

130
00:11:18,886 --> 00:11:20,096
<i>Well, I just got ping'd.</i>

131
00:11:21,055 --> 00:11:23,516
An Australian citizen named Graham Calloway

132
00:11:23,599 --> 00:11:25,434
was just arrested in Reykjavik, Iceland.

133
00:11:27,311 --> 00:11:30,606
Mr. Bouchard, how many times do I need to tell you?

134
00:11:30,689 --> 00:11:32,817
No cell phones in the classroom.

135
00:11:32,900 --> 00:11:34,068
But this is important...

136
00:11:34,151 --> 00:11:36,862
Rules are rules. You can get it back after school.

137
00:11:36,946 --> 00:11:38,197
And detention.

138
00:11:41,826 --> 00:11:44,495
Gray's in jail. In Reykjavik.

139
00:11:45,121 --> 00:11:47,748
Wait, is that in Australia?

140
00:11:47,832 --> 00:11:49,625
I thought he was a good guy now?

141
00:11:49,708 --> 00:11:50,918
Reykjavik's in Iceland,

142
00:11:51,001 --> 00:11:53,295
which has one of the lowest crime rates in the world.

143
00:11:54,004 --> 00:11:56,632
So, maybe Gray was arrested for littering.

144
00:11:56,715 --> 00:11:58,092
While on vacation?

145
00:11:58,175 --> 00:12:01,011
If we managed to learn that Gray was arrested there,

146
00:12:01,095 --> 00:12:05,141
it is safe to assume that VILE will also learn the news.

147
00:12:05,224 --> 00:12:08,561
And you know they do not tolerate loose ends.

148
00:12:10,688 --> 00:12:12,064
The crown will have to wait.

149
00:12:13,649 --> 00:12:15,359
We need to get to Gray before they do.

150
00:12:15,443 --> 00:12:16,944
Zack, Ivy.

151
00:12:17,027 --> 00:12:18,505
But I need to stay here and take care of...

152
00:12:18,529 --> 00:12:21,282
I will be fine. I have a back scratcher now.

153
00:12:23,284 --> 00:12:24,702
<i>And we're off to Iceland.</i>

154
00:12:25,661 --> 00:12:26,537
Sounds cold.

155
00:12:26,620 --> 00:12:28,539
Too bad Gray wasn't arrested in Greenland.

156
00:12:28,622 --> 00:12:31,625
It says here Greenland is much colder and icier.

157
00:12:31,709 --> 00:12:34,295
<i>But when Iceland does get cold, the locals warm up.</i>

158
00:12:34,378 --> 00:12:37,006
<i>Thanks to the country's many active volcanoes.</i>

159
00:12:37,089 --> 00:12:40,926
<i>Ooh, almost all Icelandic households use geothermal power,</i>

160
00:12:41,010 --> 00:12:42,850
<i>which harnesses heat from deep within the earth</i>

161
00:12:42,887 --> 00:12:44,138
<i>to generate electricity.</i>

162
00:12:45,139 --> 00:12:47,516
<i>We're heading to Reykjavik, Iceland's capital,</i>

163
00:12:47,600 --> 00:12:50,227
<i>where nearly half the country's total population lives.</i>

164
00:12:51,645 --> 00:12:54,648
<i>The city's also home to a large population of cats,</i>

165
00:12:54,732 --> 00:12:57,401
<i>since dogs weren't allowed there until the 1980's.</i>

166
00:12:57,485 --> 00:12:59,862
<i>Whoa. Turtles still aren't allowed.</i>

167
00:12:59,945 --> 00:13:02,239
<i>It's technically illegal to own one in Iceland.</i>

168
00:13:03,532 --> 00:13:06,285
<i>Gotta wonder if that's why Gray was sent to the slammer?</i>

169
00:13:08,996 --> 00:13:10,164
Not hungry, eh?

170
00:13:10,915 --> 00:13:12,875
You didn't even touch your harðfiskur.

171
00:13:12,958 --> 00:13:14,793
Shouldn't you be out on patrol?

172
00:13:14,877 --> 00:13:17,296
I already have all the criminals locked up.

173
00:13:20,674 --> 00:13:25,221
I'm telling you, mate, I have no idea what I was doing in that house.

174
00:13:25,304 --> 00:13:28,264
The belongings stuffed into your pockets indicate that you were robbing it.

175
00:13:32,353 --> 00:13:35,314
He was biding his time, just waiting to make his move!

176
00:13:35,397 --> 00:13:37,733
Calloway's either some sort of "sleeper agent"

177
00:13:37,816 --> 00:13:39,985
that we unintentionally activated,

178
00:13:40,069 --> 00:13:42,988
or he's been beating our lie detector all along.

179
00:13:43,072 --> 00:13:46,742
Either way, we have a potential threat loose in Reykjavik.

180
00:13:46,825 --> 00:13:51,830
And if ACME couldn't contain him, I doubt the local police there can.

181
00:13:51,914 --> 00:13:52,957
Actually, Chief…

182
00:13:55,834 --> 00:13:58,712
Devineaux, get over to the precinct house, now.

183
00:14:00,548 --> 00:14:05,886
<i>And unlike human operatives, my Robo-Robber is easily repaired.</i>

184
00:14:05,970 --> 00:14:08,973
Oh, how nice, can you please just tell me my Crown is secure?

185
00:14:10,140 --> 00:14:10,975
<i>Check it out, gang.</i>

186
00:14:11,058 --> 00:14:14,353
<i>I tapped into Iceland's CCTV, satellites, you name it,</i>

187
00:14:14,436 --> 00:14:16,188
<i>but I couldn't pinpoint your bogey.</i>

188
00:14:16,272 --> 00:14:18,357
<i>That is, not until…</i>

189
00:14:18,440 --> 00:14:22,111
<i>"Mr. Electricity" popped up in the local police database.</i>

190
00:14:22,194 --> 00:14:25,990
Next time, Troll, do make it a point to get to the point.

191
00:14:26,073 --> 00:14:27,533
With Roundabout out of play,

192
00:14:27,616 --> 00:14:31,245
we no longer possess a convenient means of releasing operatives from jail.

193
00:14:32,413 --> 00:14:33,497
<i>Don't we?</i>

194
00:14:33,581 --> 00:14:36,417
What, are you gonna jet-pack on over and fly him away?

195
00:14:36,500 --> 00:14:38,335
That will not be necessary.

196
00:14:38,419 --> 00:14:41,422
Need I remind you that The Cleaners are in the area?

197
00:14:42,339 --> 00:14:45,885
Define "necessary." Pairing new device.

198
00:14:46,635 --> 00:14:48,262
Roby, flex your fingers.

199
00:14:51,599 --> 00:14:52,683
And now?

200
00:14:57,354 --> 00:14:59,356
Why aren't your fingers moving?

201
00:15:09,033 --> 00:15:11,076
Officer! I just witnessed a crime!

202
00:15:11,702 --> 00:15:12,870
Another one today?

203
00:15:12,953 --> 00:15:15,915
I saw a man outside, walking his… turtle!

204
00:15:17,833 --> 00:15:18,834
Turtle.

205
00:15:18,918 --> 00:15:21,962
As you and I both know, they're illegal in these parts.

206
00:15:22,755 --> 00:15:23,756
Well, technically.

207
00:15:25,257 --> 00:15:27,176
You still have to arrest him, don't you?

208
00:15:27,760 --> 00:15:29,470
It is really more of a fine.

209
00:15:30,262 --> 00:15:31,847
Yeah, okay, yup. Mm-hm.

210
00:15:31,931 --> 00:15:33,724
Fine.

211
00:15:43,067 --> 00:15:44,401
That's him, Officer!

212
00:15:46,111 --> 00:15:47,863
Sir, can I please have a word?

213
00:15:48,447 --> 00:15:52,117
Why are turtles a crime? Why? They don't bark or bite!

214
00:15:52,201 --> 00:15:54,078
Wait! Come back here!

215
00:15:54,161 --> 00:15:56,747
I tried to warn you, he's a public menace!

216
00:16:01,210 --> 00:16:02,544
Surveillance cameras down.

217
00:16:03,420 --> 00:16:05,214
Only one occupied cell.

218
00:16:05,297 --> 00:16:07,216
There really isn't much crime here.

219
00:16:07,299 --> 00:16:08,550
Bonjour.

220
00:16:08,634 --> 00:16:09,677
I am here to see…

221
00:16:10,219 --> 00:16:11,929
Carmen Sandiego?

222
00:16:12,012 --> 00:16:14,139
Devineaux? Really not...

223
00:16:14,223 --> 00:16:15,975
Yes, "not a good time" I know.

224
00:16:16,058 --> 00:16:18,018
But I am not here to arrest you.

225
00:17:12,906 --> 00:17:15,117
I just have questions for you, so many questions.

226
00:17:15,200 --> 00:17:17,036
Starting with, why are you here?

227
00:17:17,119 --> 00:17:18,746
Visiting an old friend.

228
00:17:18,829 --> 00:17:20,247
Graham Calloway?

229
00:17:21,248 --> 00:17:24,626
You… aren't here because you followed me?

230
00:17:25,419 --> 00:17:28,005
So, the two of you are connected!

231
00:17:28,088 --> 00:17:30,591
But, if Calloway is bad and you are good…

232
00:17:30,674 --> 00:17:31,800
It's complicated.

233
00:17:31,884 --> 00:17:34,011
And truly, Devineaux, not a good time.

234
00:17:36,263 --> 00:17:38,432
No! No!

235
00:17:38,515 --> 00:17:41,101
No! Please, let me out!

236
00:17:52,488 --> 00:17:53,781
Carmen?

237
00:17:53,864 --> 00:17:55,199
How did you know I was here?

238
00:17:55,282 --> 00:17:58,452
All in good time, Gray. We need to get you out of here.

239
00:17:58,535 --> 00:18:00,496
It's Graham…

240
00:18:01,330 --> 00:18:02,330
Look out!

241
00:20:23,972 --> 00:20:27,142
Leave the cleaning to professionals.

242
00:20:55,170 --> 00:20:56,463
Yes?

243
00:20:58,632 --> 00:20:59,716
I see.

244
00:21:10,644 --> 00:21:12,312
Carmen, are you all right?

245
00:21:13,855 --> 00:21:17,109
Do I know those guys? Who were they?

246
00:21:17,693 --> 00:21:19,987
Guys who never leave before the job is done.

247
00:21:21,822 --> 00:21:23,865
Huh?

248
00:21:23,949 --> 00:21:25,284
What's happening?

249
00:21:37,879 --> 00:21:39,256
Crikey!

250
00:21:42,301 --> 00:21:43,468
No!

251
00:22:12,789 --> 00:22:15,542
No! Carmen!

252
00:22:18,295 --> 00:22:19,588
Gray!


